Suggestions for learning or teaching a foreigne language
Learning language could be fun, and I think it highly depends on if you are concentrated on and love in the language you are trying to learn. Most of people in Taiwan are “forced” to take English as first foreigner language, but few of them can really be good at English. I am of the opinion of that they don’t have interesting in the language or the culture. However, they might be excellent in Japanese or other languages. I have following suggestions for learning or teaching a foreign language.
วนมึนโฮก 你好,陌生人
上研究所後,我能使用的時間變得很少,很少時間和朋友出去玩、很少時間看電影。多了一些往返家裡和學校的時間、多了一些縮減城鄉差距的交通往返。不過忙裡偷閒,總結這學期,我還是看了1.5部的泰劇和2部泰國電影。泰劇是《霹靂兒媳》(กลปืนเที่ยง)和《心火》(ดวงใจอัคนี),兩部泰國電影是《大男孩》(บิ๊กบอย)和這一篇要推薦的《你好,陌生人》(กวนมึนโฮ)。下面分享《你好,陌生人》的心得:
歡慶中華民國建國百年新版國歌
我讀《A Chant to Soothe Wild Elephants》(中譯:《在森林中遇見佛陀》、《為野象祝禱》)
論我國於東南亞地區推展華語教學之前瞻性
國父孫中山先生之所以能夠在東南亞地區快速積累人力、物力、財力資本,和長久以來中國與東南亞地區人口流動有關。因此,本文從早期中國與東南亞地區來往的移民開始,並回顧華人在東南亞地區所扮演的角色,並提出三個研究移民的取向,試圖了解華人移民在東南亞地區後續能夠致力發展的方向。建立於華人移民之基礎之上,孫中山先生在東南亞地區進行民族主義的宣傳活動時,也就能夠順利推展。孫中山先生透過組織東南亞地區當地社團以宣傳「民族主義」。文章將一步討論孫中山先生如何將舊有的華人社團轉型為革命團體並透過華文報紙宣傳。與孫中山先生推展「民族主義」的同時,華文報紙之快速發展也催化了東南亞地區華語教育的普及。陸續則回顧東南亞地區之華語教育發展之歷史、現況和問題,並試圖提出我國於華語教育上之優勢,以在東南亞地區之華語推展工作上有一席之地。
我讀《社會的涵括與排除:以台灣「外籍新娘」為例》
魯曼(Luhmann)從演化的觀點指出社會分化結構主要區分三種:初級分化、科層分化及功能分化社會。初級分化社會的特色在於社會分化為家庭、部族或村落等處於平等地位的單位,個人附屬於某個單位,是部落圖騰的衍生或部族的代表,因此很難以個體之姿發展社會參與的機會;科層分化社會則是依據出生時的階層而具有一組固定的上/下階序,幾乎所有日常生活實踐、可能性與限制都是據此區分來進行,即「門當戶對」;功能分化社會,則是包含不同的功能系統,例如政治、宗教、社會工作、教育及藝術等功能系統具有各自的運作邏輯及封閉界限,此一界線無法再被侷限或整合在特定的空間或者文化種族之內,而且其是在全球層面上由溝通所組成,故最後只存在一個溝通上互相指涉的社會,亦即世界社會,其超越地域及國界的限制,直接與功能溝通的可及性與連結能力息息相。阮曉眉的《社會的涵括與排除:以台灣「外籍新娘」為例》認為外籍配偶在台灣社會的角色可以用「功能分化社會」來定位。
我讀《東南亞多元與發展:緬甸》
我讀《東南亞多元與發展:泰國》
我讀《海外華人對僑鄉的僑匯、善舉與投資行為》
我讀《詩山跨境與經濟活動》
我讀《Constructing Transnational Identities? Mass Media and the Malaysian Chinese Audience》
女性移民的相關概念
我讀《東南亞多元與發展:菲律賓》
我讀《Diaspora Chinese in the Asia-Pacific: Transnational Practices and Structured Inequalities》
《Diaspora Chinese in the Asia-Pacific: Transnational Practices and Structured Inequalities》的Donald M. Nonini認為過去離散在各地的華人的跨國思想的研究有兩個侷限:一、常常試圖將所有華人通通包括在內,而這就造成非華人對所有華人忠誠和身份的懷疑;二、認為華人文化和非華人文化有相當大的差異。我認為,只要任意找到一些例子反駁這樣子的假設,則這些跨國思想研究的就會變得不那麼讓人信服了。下面分享《Diaspora Chinese in the Asia-Pacific: Transnational Practices and Structured Inequalities》的心得:
我憑什麼到印尼亞齊教華語?
我讀《東南亞多元與發展:新加坡》
我讀《What Does it Mean to be Chinese? Malaysian Chinese Identities in Motion》二
我讀《What Does it Mean to be Chinese? Malaysian Chinese Identities in Motion》三
我讀《What Does it Mean to be Chinese? Malaysian Chinese Identities in Motion》四
我讀《The Two Unmarriageables》
《沙巴的華人─卡達山(華卡)混血族群的研究》by黃子堅
我讀《東南亞多元與發展:馬來西亞和汶萊》
我讀《變異與保持:東南亞華人的文化適應》一
我讀《變異與保持:東南亞華人的文化適應》二
我讀《TO VEIL OR NOT TO VEIL? A Case Study of Identity Negotiation among Muslim Women in Austin, Texax》
我看《姊妹賣冬瓜》
我讀《東南亞多元與發展:印度尼西亞》
我讀《The New Migration》
我讀《「遲到的現代性」的追逐:台越跟國婚姻中的「羞辱」與「尊嚴」》
當一個地區被殖民過的話,在殖民者離開之後,當地人對於「現代」的想像通常是來自殖民者的。(我想這也無可厚非,畢竟殖民者都是具有某些方面的優勢,才有機會去殖民他人。)而當地知識精英為了從過去被「羞辱」的脈絡下,找到「尊嚴」,訴諸「國族主義」的情感也就顯得理所當然了!李美賢老師的文章《「遲到的現代性」的追逐:台越跟國婚姻中的「羞辱」與「尊嚴」》從台灣和越南兩個地方來說明這樣的情況。
我讀《達悟族的精神失序:現代性、變遷與受苦的社會根源》
《Les Fils du vent 2》企業戰士因咩差事跳多跳
我讀《現代性想像與國境管理的衝突:以外籍配偶移民為研究案例》
我讀《偶然生為亞裔人:一位ABC的成長心路》
我讀《Globalization and migration: some pressing contradictions》一
我讀《Globalization and migration: some pressing contradictions》二
「移民」是一種全球變遷的結果,也是一股改變移出國(社會)和移入國(社會)的強大力量。它最明顯能被感受到的就是經濟層面上的影響,但社會關係、文化、國族政治和國際關係也深受其影響。Stephen Castles總結全球化和移民之間有九個矛盾的地方,九個矛盾的地方包括:納入與排除、市場與國家、財富與貧窮、網絡與個人、全球與在地、經濟與環境、現代與後現代、國家公民與世界公民、向下全球化與向上全球化。這一篇包括:網絡與個人、全球與在地、經濟與環境。
我讀《Globalization and migration: some pressing contradictions》三
我讀《Nationalists Among Transnationals: Overseas Chinese and the Idea of China, 1900-1911》二
我讀《Nationalists Among Transnationals: Overseas Chinese and the Idea of China, 1900-1911》三
我憑什麼到泰國教華語?
我讀《星馬華人與辛亥革命:回顧與檢討》一
我讀《星馬華人與辛亥革命:回顧與檢討》二
我讀《Nationalists Among Transnationals: Overseas Chinese and the Idea of China, 1900-1911》一
看浙江小百花越劇團《藏書之家》之我感
我讀《Chinese Communities in Postcolonial Southeast Asia》六
《Chinese or Non-Chinese? Transnational Identity Issues of the South Seas Diaspora》by 吳燕和
我讀《Chinese Communities in Postcolonial Southeast Asia》四
我讀《Chinese Communities in Postcolonial Southeast Asia》三
我讀《東南亞多元與發展:國家的角色》
我讀《公民身分差序與中國「農民工問題」》
訂閱:
文章 (Atom)