在社會心理期,研究主要來自加拿大。加拿大因為語言的關係,使人們分為英語圈和法語圈的分化,因此這時候的研究旨在了解對於學習另外一個族群語言的動機是不是能夠消彌不同社群的歧見。當學習者比較正面地看得另一個社群,且有想和另一個社群溝通的慾望,那就有較好的學習。這是有一點兒融合的意味(integrative orientation或integrativeness)。
1990年代開始,認知心理學加入,而且研究也往加拿大以外的地方進行。這轉向開始關注和課堂學習的動機,學習的環境包括課程、老師和同儕。
社會動態期則關注自我認同和動機的關係。Dörnyei (2009)的「第二語言動機性自我系統」(L2 Motivational Self System)不只是在個人的第二語言而進一步要使動機能夠在全球化下的不同語言學習環境。「第二語言動機性自我系統」將認知、情緒和脈絡因素通通整合在一起。
References
Dörnyei,
Z. (2009). The L2 motivational self system. In (), Motivation,
language identity and the L2 self (Vol. 36). Multilingual
Matters.
D{\"o}rnyei,
Z. & Ushioda, E.D{\"o}rnyei, Z. & Ushioda, E. (Eds.)
(2009). Motivation, language identity and the L2 self (Vol.
36). Multilingual Matters.
Heras,
A. & Lasagabaster, D. (2015). The impact of CLIL on affective
factors and vocabulary learning. Language Teaching Research,
19(1), 70-88.
Lasagabaster,
D. (2008). Foreign language competence in content and language
integrated courses. The Open Applied Linguistics Journal, 1(1),
.
Masgoret,
A.-M. & Gardner, R. C. (2003). Attitudes, motivation, and second
language learning: a meta--analysis of studies conducted by Gardner
and associates. Language learning, 53(1), 123-163.
Seikkula-Leino,
J. (2007). CLIL learning: Achievement levels and affective factors.
Language and Education, 21(4), 328-341.
沒有留言:
張貼留言
留個言吧…