呈現新詞的時候,應該以語義組合還是主題組合?

大多數的課程或教材在呈現詞彙的時候,會以語義組合呈現,例如:家庭成員、動物或星期,比較少課程會以一個主題來包含新詞。關於以主題組合的例子可以見這個網頁

語言教師呈現詞彙的時候,以語義組合或主題組合來呈現比較好呢?Tinkham (1993)發現,當學習者以語義組合來學習新詞的時候會比較困難。Waring (1997)則發現日語母語者學習英語二語時,學習相關的詞彙組合,比起學習完全不相關的詞彙組合,前者比後者需要多花一半的時間。而Tinkham (1997)則發現語義組合對於學習有負面影響,而主題組合能夠促進學習。Olsen (1999)則發現挪威的英語二語學習者容易被語音相似而混淆,例如sea和see或want和won’t。


References

Grace, C. A. (1998). Retention of Word Meanings Inferred from Context and Sentence-Level Translations: Implications for the Design of Beginning-Level CALL Software. The Modern Language Journal, 82(4), 533-544.
Hulstijn, J. H., Hollander, M. & Greidanus, T. (1996). Incidental vocabulary learning by advanced foreign language students: The influence of marginal glosses, dictionary use, and reoccurrence of unknown words. The modern language journal, 80(3), 327-339.
Laufer, B. & Shmueli, K. (1997). Memorizing new words: Does teaching have anything to do with it?. RELC journal, 28(1), 89-108.
Lotto, L. & De Groot, A. (1998). Effects of learning method and word type on acquiring vocabulary in an unfamiliar language. Language learning, 48(1), 31-69.
Martin, M. A., Martin, S. H. & Ying, W. (2002). The Vocabulary Self-Collection Strategy in the ESL Classroom. TESOL Journal, 11(2), 34-35.
Olsen, S. (1999). Errors and compensatory strategies: A study of grammar and vocabulary in texts written by Norwegian learners of English. System, 27(2), 191-205.
Prince, P. (1996). Second language vocabulary learning: The role of context versus translations as a function of proficiency. The modern language journal, 80(4), 478-493.
Schmitt, N. & Schmitt, D. (1995). Vocabulary notebooks: Theoretical underpinnings and practical suggestions. ELT journal, 49(2), 133-143.
Stahl, S. (1983). Differential word knowledge and reading comprehension. Journal of Reading Behavior, 15(4), 33-50.
Stoller, F. & Grabe, W. (1993). Implications for L2 vocabulary acquisition and instruction from L1 vocabulary research. In (), Second Language Reading and Vocabulary Learning. Ablex.
Tinkham, T. (1993). The effect of semantic clustering on the learning of second language vocabulary. System, 21(3), 371-380.
Tinkham, T. (1997). The effects of semantic and thematic clustering on the learning of second language vocabulary. Second language research, 13(2), 138-163.
Waring, R. (1997). The negative effects of learning words in semantic sets: A replication. System, 25(2), 261-274.

沒有留言:

張貼留言

留個言吧…