十一月,我進行兩個比較重要的旅行。第一個旅行是,伴隨國立暨南國際大學的國際事務處的國際長陳佩修以及東南亞研究中心研究員陳雅莉到泰國北部進行招生活動;第二個旅行是,因為在泰國的簽證即將到期,所以我必須出境泰國再一次入境泰國,所以我到了緬甸去。
AUA龍大衛(David Long)的跨談(corsstalk)介紹:開啟人類語言學習新扉頁
國立暨南國際大學華語教學研究所的陳恆佑老師曾在課堂上介紹AUA的自動語言成長(Automatic Language Learning, ALG)模式,這回兒在泰國交換學生期間,我就到AUA上日語課,體驗自動語言成長的教學方法。然而,AUA的老闆龍大衛(David Long)認為在AUA上課仍然侷限在課堂,對此他提出了跨談(crosstalk),他認為跨談是一個才是真正的語言習得方式。
泰國歌舞片:《愛.觸.心》(Rak-Jab-Jai,รักจับใจ)
把歌舞當成情感呈現方式放在電影是印度寶萊塢的特色和強項,記憶所及,我能搜尋出我腦海裡頭看過的歌舞片,除了印度電影之外,一部是《熱舞高校》(High School Musical),另一部就是最近在的《愛.觸.心》(Rak-Jab-Jai,รักจับใจ)。兩部由我腦海搜尋出來的電影,都是我到電影院看的,而且都是泰國的電影。我對歌舞片的刻版印象是,唱歌很多、跳舞很多、劇情很弱,所以如果不是進電影院看的話,大概看一下子就不想看了!
再見緬甸:不中不緬的中華料理、不上不下的仰光國際機場(Yangon International Airport)
離開仰光前的最後一個下午,我就在英國殖民地的中國城那條街上逛!路邊的甘蔗汁,又便宜又好喝。還有一堆一看就好想吃的食物。國際著名的連鎖餐廳,一家都沒有。有來自台灣的「伯朗咖啡」,也有來自日本的「東京甜甜圈」,我想這些都是國外的商人到緬甸找機會的證明。
訂閱:
文章 (Atom)