認知與社會情緒學習工作坊(林福來、黃世琤、王麗斐、陳學志多位老師主講)心得筆記

台灣的(數學)教育有一個現象,認知表現很高,但是對其感興趣的水平卻很低,亞洲除了新加坡沒有如此外,包括韓國、中國大陸和日本都有類似的情況。馬來西亞、泰國、印尼等地則有相反的情況,認知表現上低,而感興趣的水平卻很高。「考試領導教學」是台灣過去的教學思維,林福來老師希望透過「興趣領導教學」,在數學課堂上提高學生對於數學的熱情。希望改變過去情意和認知解離的情況,朝向全人,乃至情投意合(affective-volitional relation)的發展。

數位人文體與用:談人文課程的教學實踐(邱詩雯老師)心得筆記(第15屆實用中文寫作教學工作坊)

邱詩雯老師有豐富的語文教學經驗,不論是華語作為母語或二語的學習者。她將數位人文的方法應用在給大學生的國文課堂。她用數位人文裡頭的研究方法,諸如:詞頻分析、地理資訊系統以及人際社會網絡分析,帶領課堂上的學生實踐,透過示範和實踐的過程,讓同學思考人文的價值,也讓同學也閱讀了更多古文。

政治大學中文系深波學術講座:閱讀漢字的心理歷程(台灣大學心理系葉素玲老師主講)筆記

 

台大心理系葉素玲老師利用字形分類的任務,要求受試者將長得很像的漢字歸類,從視知覺的角度將漢字分為水平、垂直、L形、P形與包圍五種結構。而後,透過視覺搜尋的任務,讓受試者從一群字中找出相異的字,如果群字和異字是屬於相同結構的,則受試者需要花更多時間才能找到。

離散與混雜:印尼華人音樂文化的建構與認同(蔡宗德老師演講)心得

印尼是僅次於中國大陸和台灣以外,全世界第三多華人人口的地方(佔全部人口3%,約700萬人)。印尼的華人因為歷史的因素,過去並沒有好日子過。在荷蘭人殖民印尼的時候,荷蘭人利用華人來管理印尼當地的馬來人,華人逐漸累積財富之後,對荷蘭人和馬來人造成威脅,所以華人不受這兩個族群的歡迎。在1960年代,華人爭取成為印尼的少數族群,非但沒有成功,反而受到當時禁止華文的政策,將所有相關的活動轉為地下化。道教的廟把關公、媽祖通通收起,為了避免受到處罰,把佛教的觀世音菩薩請出來放在前面,把媽祖放在後面,形成聯名款。佛教被認為是印度的宗教,因此未受禁止華文政策的影響。又或者,原先用由華人組成的樂團和用閩南語演出的布袋戲,在賄賂行不通之後,改由馬來人組成樂團並用印尼語進行演出,除了後面的金援是來自華人外,其它人馬通通是馬來人。在1998年之後,公開場合裡書寫華文的禁令移除後,華文又開始如雨後春筍般地湧出。印尼的幅員大,其多樣性很難以一個國家的共性去理解,加上來不同出身的華人(閩南人和客家人就有很大差別)在不同地區、不同時期、不同政策與不同族群的互動,其樣貌更是多彩。相較於大陸東南亞,例如:泰國、緬甸和越南,海洋東南亞的代表:印尼,還有許多地方待我們去探索。

 用印尼語發音的布袋戲